<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.2.2" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Idioms</title>
	<link>http://www.languagetrainers.co.uk/blog/2007/09/06/idioms/</link>
	<description>Any language, any time, anywhere</description>
	<pubDate>Sun, 07 Sep 2008 05:52:46 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.2.2</generator>

	<item>
		<title>By: Osman</title>
		<link>http://www.languagetrainers.co.uk/blog/2007/09/06/idioms/#comment-13</link>
		<author>Osman</author>
		<pubDate>Thu, 06 Sep 2007 16:47:04 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.languagetrainers.co.uk/blog/2007/09/06/idioms/#comment-13</guid>
		<description>very cool!
We also have some of them in Turkish. exactly same!

to have nine lives = 9 canlı olmak
to shed crocodile tears = timsah gözyaşları dökmek

cool blog. I will check it out. We can exchange links like you said. I am about to move my blog. So, i will let you know when i am done ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>very cool!<br />
We also have some of them in Turkish. exactly same!</p>
<p>to have nine lives = 9 canlı olmak<br />
to shed crocodile tears = timsah gözyaşları dökmek</p>
<p>cool blog. I will check it out. We can exchange links like you said. I am about to move my blog. So, i will let you know when i am done <img src='http://www.languagetrainers.co.uk/blog/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Adrienne Zurub</title>
		<link>http://www.languagetrainers.co.uk/blog/2007/09/06/idioms/#comment-12</link>
		<author>Adrienne Zurub</author>
		<pubDate>Thu, 06 Sep 2007 13:57:17 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.languagetrainers.co.uk/blog/2007/09/06/idioms/#comment-12</guid>
		<description>I prefer the English idiom, 'to have nine lives.' 
I noticed with the Spanish version and particularly the Russian version, the life expectacy goes down considerably!

Adrienne Zurub
author
'Notes From the Mothership ~ The Naked Invisibles' due out 11/2007
http://adriennezurub.typepad.com</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I prefer the English idiom, &#8216;to have nine lives.&#8217;<br />
I noticed with the Spanish version and particularly the Russian version, the life expectacy goes down considerably!</p>
<p>Adrienne Zurub<br />
author<br />
&#8216;Notes From the Mothership ~ The Naked Invisibles&#8217; due out 11/2007<br />
<a href="http://adriennezurub.typepad.com" rel="nofollow">http://adriennezurub.typepad.com</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
