Do you have yoko meshi?*
Japanese is a language with a lot of words which are unique and have no equivalent meaning in English. Here’s our top 5.
- koi no yokan – the sense you get when meeting someone that the two of you will fall in love
- bakku-shan – a woman who looks pretty but only from the back
- boketto – to gaze into the distance without thinking
- arigata-meiwaku – when someone does something for you that you didn’t want them to do, and having to express gratitude for the act
- tatemae & honne – what you pretend to believe & what you actually believe
* yoko meshi (literally, a meal eaten sideways) refers to the stress induced by speaking a foreign language!
Can you think of any English words which don’t translate into the language you’re learning?