Archive for German

Executive Essentials

Conclusions cannot always be drawn about historical connections. Some words are similar in numerous languages.  Linguistic research has led to the theory of an Ur-language (Indo-European) spoken some fifty thousand years ago, from which most other languages have descended. Papa, for example, is used for ‘father’ in seventy percent of languages across the world.

Meanwhile, essential latterday vocabulary has crossed languages as easily as the jet-setting executive who uses it:

 Taxi is spelt and means the same in French, German, Swedish, Spanish, Danish, Norwegian, Dutch, Czech, Slovak, Portuguese, Hungarian and Romanian

 Sauna is spelt and means the same in Finnish, English, Portuguese, Spanish, Italian, French, German, Dutch, Danish, Lithuanian, Croatian/Bosnian/Serbian, Romanian and Norwegian

 Bank is spelt and means the same in Afrikaans, Amharic (Ethiopia), Bengali, Creole, Danish, Dutch, Frisian (Germany and Holland), German, Gujarati (India), Hungarian, Indonesian, Malay, Norwegian, Polish, Sinhala (Sri Lanka), Swedish and Wolof (Senegal and Gambia)

 Hotel is spelt and means the same in Afrikaans, Amharic, Asturian (Spain), Bulgarian, Catalan, Croatian/Bosnian/Serbian, Czech, Danish, Dutch, Frisian (Germany and Holland), Galician (Spain), German, Icelandic, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovenian, Tswana (Botswana), Ukranian and Yiddish.

Comments

Tolerant

When it comes to personality, some people seem to have been put on the planet to make life easier for everyone else:

 
Cooperar: (Spansih, Central America) to go along willingly with someone else to one’s own disadvantage. 

Abozzare: (Italian) to accept meekly a far from satisfactory situation. 

Ilunga: (Tshiluba, Congo) someone who is ready to forgive any abuse the first time, to tolerate it a second time, but never a third time 

Flattering
 
Vaseliner
: (French) to flatter (literally, to apply Vaseline) 

Happobijin: (Japanese) a beauty to all eight directions (a sycophant) 

Radfahrer: (German) one who flatters superiors and browbeats subordinates (literally, a cyclist) 

Fawning 

The Japanese have the most vivid description for hangers-on: kingyo no funi. It literally means ‘goldfish crap’ –a reference to the way that a fish that has defecated often trails excrement behind it for some time.

Comments

Expressed numerically

Specific numbers are used in some colloquial phrases:

Mettre des queues aux zeros (French) to add tails to noughts : to overcharge

Siete (Spanish, Central America) seven : a right-angled tear

Mein Rad hat eine Acht (German) my bike has an eight : a buckled wheel

Se mettre sur son trente et un (French) to put yourself on your thirty one : to get all dressed up

Ein Gesicht wie 37 Tage Regenwetter haben (German) to have a face like thirty-seven days of rain : a long face

Comments

Natural gender

English enjoys an interesting advantage over all other major European languages, having adopted natural in place of grammatical gender. In studying other European languages, students labour under the heavy burden of memorizing not just the meaning of each and every noun, but the gender, too.

In the Romance languages, for example, there are two genders, thus all nouns which would otherwise be neuter are either masculine or feminine. Some help in these languages is afforded by distinctive endings, which generally characterise the two classes. But even this aid is lacking in Germanic languages, where the distribution of these three genders appears to an English speaker to be mostly arbitrary.

Thus in German, Sonne (sun) is feminine, Mond (moon) is masculine, but Kind (child), Mädchen (maiden), and Weib (wife) are neuter. This distinction must be kept in mind constantly, since it affects not only the reference of pronouns, but also determines the rules of inflection and the agreement of adjectives.

In the English language, all of this was stripped away during the Middle English period.

Gender in modern English is determined by meaning. All nouns referring to living creatures are masculine or feminine according to the sex of the individual, and all other forms are seemingly neuter - though with indeclinable definite and indefinite articles and single-termination adjectives, our only clues are the pronouns.

Comments