Archive for December, 2011

Plain English Day

To coincide with Plain English Day last Friday, (December 9th) the Plain English Campaign announced the latest winners of its annual “Golden Bull Awards”. Each year, the campaign presents awards for the best and worst examples of English.

This year’s winners include the Met Office for using phrases such as “overnight tonight” and “temperatures really struggling,” and my personal favourite, Flybe, for this gem in a letter sent to a customer:

I believe that what has not been explained to you is that it is not a £4.50 card charge, in the process of booking a flight, you will have a booking fee which is for a Credit Card (return journey), booking fee £4.50 and Credit Card supplement £1.00, for a (one way) booking fee £5.50 and credit card charge £1.00.

Concerning a Debit Card (return flight) booking fee £4.50 and there is no additional fee for a Debit Card. for a (one way) booking fee £5.50 with no additional Debit Card charge. If you which any more details about our charges, you can call our call centre on 0871 700 2000 / 01392 268500 (from outside the UK) (calls cost 10p per minute; calls from mobiles and some networks may be higher) and one of our agent will be happy to assist you.

Regards

Flybe

Should you wish to use some nonsensical English, the website also has a Gobbledygook Generator, which is fun!

Comments off

Text speak

December sees the 19th anniversary of the first text message. The very first SMS message was sent in the United Kingdom on 3 December 1992. The content?  “Merry Christmas”.

Vodafone engineer Neil Papworth messaged his boss, Richard Jarvis, from his computer, starting a new trend in communication. However, it wasn’t until the turn of the century that text messaging really took off. It’s estimated that 8 trillion messages will be sent worldwide in 2011.

Earlier this year, the Oxford English Dictionary added abbreviations commonly used in text messages to its online edition. OMG, and LOL were added in the March update, (the dictionary publishes four updates per annum) and joins other similar entries such as TMI and IMHO.


Comments off

World cinema

Does anyone else like to use foreign language films to help build their knowledge? As a world cinema fan, I have quite a few in my collection, and as a Spanish language student, I feel it’s in my best interests to have as many Spanish language films as possible!

Watching a movie in another language is an entirely different experience to a Hollywood blockbuster. One has to concentrate and focus undivided attention on the narrative, not only through the words spoken, but also the subtitles. I love immersing myself in a film this way. The subtitles aren’t always accurate, but it’s a good method to improve your vocabulary and find other ways to say a word or phrase. For pronunciation, it’s great, and just listening to the flow of the words can help too. I’ve heard many people state that they learned English through American and English television shows and films, and I’ve often been able to tell which they watched most of from the accent they use!

My recommendations for Spanish language films:

· Amores Perros (Mexico)

· The Motorcycle Diaries (Argentina)

· Maria Full Of Grace (Colombia)

· Bombon El Perro (Argentina)

· Secuestro Express (Venezuela)

· Live Flesh (Spain)

· Sin Nombre (Mexico)

· The Secret in Their Eyes (Argentina)

· XXY (Argentina)

· Chico y Rita (Cuba)

Other favourites include:

Kolya (Czech), Bus 174 (Brazilian Portuguese), Run Lola Run (German), Hidden (French), Gainsbourg (French), Lilya 4-Ever (Russian), Initial D (Cantonese), and Goodbye Lenin! (German).

Which films would you recommend to help with your language skills?

Comments (2)

Gift Ideas Part 1

It’s that time of year again, where we’re all trying to think of fabulous Christmas gifts for family and friends. Don’t worry, I won’t be making these a regular thing all the way through December! I’ve just discovered these magnets which would make a great gift for any language student, and thought I’d share!

These little Magnetic Poetry Kits now come in Spanish, French, Italian, German, Norwegian and Swedish, and are a fun way to practice your writing skills in another language. There’s also a Hebrew alphabet kit, a sign language kit, and a Chinese for Kids kit, but these are a little harder to find.


These are available from Amazon, Eurocosm, and directly from Magnetic Poetry (this is a US site)

Comments off